发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算发现有关法语名词知识点整理

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算发现有关法语名词知识点整理

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-25 09:05:02  浏览次数:59
核心提示:

  法语学习,很多人都听说过法语学起来有几大难点,其中著名的,并且不合人常理的就是:名词的阴阳性。男女分阴阳,ok,可以接受。

信息发布者: 勤学思教育网VIP 联系方式: 13988888888

  法语学习,很多人都听说过法语学起来有几大难点,其中著名的,并且不合人常理的就是:名词的阴阳性。男女分阴阳,ok,可以接受。分就分吧,讲讲道理,我们也能理解。
  但是桌子(une table)是阴性,板凳(un banc)是阳性;苹果(une pomme)是阴性,苹果树(un pommier)是阳性,法国人自己也说不清楚。别问,问就是:“c’est comme a(就是这样嘛).”
  然后由名词产生的一系列性数配合,其他成分,如冠词、形容词的匹配等等,都让学法语的小伙伴们张嘴说出一句法语前,脑子里要多转好些个回路。考试、练习中遇到的坑也是不少啊。
  不过不要被吓到了,其实掌握一定的规律,习惯就好。相比后面遇到的其他语法问题,性数配合不算什么…嗯,不不,法语很简单的,除了一些“特例”,很有逻辑的。
  关于阴阳性的规律,其实有几个小办法可以归纳一下:
  首先,“阴阳性”是什么的“阴阳性”?
  一般在被强行灌输这个概念以后,很多人会去找道理,去试图总结什么事物对法国人来说是“阳性”,而什么是“阴性”。有时候管用,有时候反而会产生更大的误解。
  其实这个规律需要一开始就理解清楚,名词的阴阳性是指这个单词的“阴阳性”,而不是这个事物本身的“阴阳性”。
  比如说:un vélo 和 une bicyclette,指的都是自行车,但是一个是阳性名词,一个是阴性名词。
  另外:une chemise(男士衬衫) 和 un chemisier(女士衬衫),反而跟常理上的“男士”、“女士”相悖。
  弄明白这一点,我们就不用去纠结“男的物品”和“女的物品”之间的区别了。
  接下来我们需要理解的是,既然跟单词相关,那怎么区分呢?在初级阶段,并且老师经常介绍的方法就是看拼写,看结尾:如果结尾是“e”的单词通常都是阴性。
  问题来了,在有了一定的词汇量以后,发现这个规律很多时候都不适用。我们要知道法语是著名的有规律可循,同时更著名的是还有很多“特例”。并且反过来,不是“e”结尾的就是阳性吗?也不一定…是不是要疯了
  其实这个规律还是很好用的,只要我们掌握一个小口诀,去记住一些特殊的单词结尾,在90%的情况下能看出“e”结尾但是是阳性的名词。我们只要记住,在遇到阴阳性记不清楚的时候,那个画面是不是很“悲伤”呢?这个时候我们就想象一下这是一部“悲伤的电影(métrage triste)”:
  -me结尾,包括:eme/ome/sme,如:un système (系统), un symptme (症状),le cubisme(立体);
  - t(ai)r(e)结尾,如:un secrétaire(秘书)
  - age结尾,如:un bagage(行李)
  - tr(e) 结尾, 如:un mètre (一米,测量单位)
  - iste结尾, 如:un artiste (艺术家)
  这里面除了个别表达职业的名词,如“artiste”,有时候也可以说是“女艺术家”:“une artiste”,因为是“e”结尾,所以很自然就是阴阳同形了。
  好了,“e“结尾的例外我们看出来了,那其他结尾的都是阳性吗?这个要看个例,但是有两个单词结尾值得记一下,在有它们的情况下,90%都是阴性。
  - aison结尾,如:une saison(季节)
  - ion结尾,如:une opinion(观点);特别是大量的“- tion” 结尾的名词,如:une opération(操作)。
  记住上面这几个结尾,前期学法语打怪升级九成的词汇阴阳性就解决了,惊喜不惊喜?
  当然了,我们在口语表达的过程中,去推导和强行记忆肯定不人性的,对话的法国朋友表面gentil客气得很,心里可能恨不得帮你说完了。所以还有一个学习的好习惯值得分享一下。
  我们记单词的时候不要把性数配合和单词拼写分开记,比如eau(水),通常是跟冠词缩合为l‘eau,乍一看我们还看不出是哪种。与其强行记忆:水是阴性的,水是阴性的…不如记住具体的搭配,如:l’eau chaude(热水),l‘eau froide(冷水),通过形容词结尾的发音,我们就能听出阴性配合了。
  另外还可以用到具体句子里,比如ventre(肚子),我们用今天的口诀可以看出“tre”这个结尾是阳性,但是有时候难免疑虑,我们就可以记一句话:J’ai mal au ventre(我肚子疼),阳性冠词和“à”缩合的发音,一下就习惯ventre是阳性啦。总而言之,用嘴巴记忆比用脑子记忆要有效率的多了。

免责声明:[总算发现有关法语名词知识点整理]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/https://www.ipno.cn/news/i194939.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275