发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算懂得英语口语中与家有关的三个英语表达

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算懂得英语口语中与家有关的三个英语表达

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-25 17:48:01  浏览次数:53
核心提示:

  今天小编为大家分享的是英语口语中与家有关的三个英语表达,希望通过这些口语的学习对你们有所帮助,大家要认真掌握哦!下面跟随小编一起学习吧!
  There’s no

信息发布者: 勤学思教育网VIP 联系方式: 13988888888

  今天小编为大家分享的是英语口语中与家有关的三个英语表达,希望通过这些口语的学习对你们有所帮助,大家要认真掌握哦!下面跟随小编一起学习吧!
  There’s no place like home.
  没有地方比得上家
  Means that home is the best place to be. This saying comes from the song “Home Sweet Home”. It simply means no matter where one is home is always best. It’s not only comfortable, but it’s where love and family can be found.
  意味着家是很好的地方。这句话来自歌曲“家,甜蜜的家”。这仅仅意味着无论一个人在哪里家都是很好的。家不仅舒适,而且可以找到爱和家人。
  After being away for so long, Tom realized there‘s no place like home.
  离开这么久之后,汤姆意识到没有什么地方比得上家。
  Home is where the heart is.
  家是心灵所在
  Means that home is not necessarily the building that you live in, but it is where you most want to be. This is usually whereever someone’s family is, or where they grew up.
  意味着家不一定是你居住的建筑物,但它是你很想去的地方。这通常是指一个人的家人在哪里,或者他们在哪里长大。
  Most adults have some place in their mind that they think of as their “home” It may be the same city they live in now, the city where they grew up, the house where their parent’s live, or the place where they are raising their family.
  大多数成年人都有自己心目中的“家”,可能就是他们现在居住的同一个城市,他们成长的城市,他们父母居住的房子,或者他们养家糊口的地方。
  Even though it had been 10 years since Sally had been back to her parent’s house, when she walked in the door it immediately felt like home. Home is where the heart is.
  尽管莎莉已经10年没回她父母家了,但当她走进门的时候,却立刻感觉像回到了家。家是心灵的所在。
  The apple doesn’t fall far from the tree.
  孩子随父母
  Means that children behave like their parents. Children tend to talk like their parents, eat what their parents eat, and like what their parent like.
  意味着孩子的行为和父母一样。孩子们说话像他们的父母,吃他们父母喜欢吃的东西,喜欢他们父母喜欢的东西。
  It can also refer to children looking just like their parents do. This proverb can be used to describe anything that is similar between either parent and child.
  它也可以指的是像父母一样的孩子。这句谚语可以用来形容父母和孩子之间的任何相似之处。
  Mary looks exactly like her father, right down to her nose, the apple doesn’t fall far from the tree.
  玛丽长得和她父亲一模一样,鼻子比较塌,果然是孩子随父母啊。

免责声明:[ 总算懂得英语口语中与家有关的三个英语表达]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i205401.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275