发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算理解考研英语翻译技巧练习 考研复试

爱品网

爱品网 IPNO.CN

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算理解考研英语翻译技巧练习 考研复试

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-24 20:30:01  浏览次数:35
核心提示:

  各位亲,今天和大家聊聊翻译的技巧。翻译是考研英语的一个考查题型,主要考查同学们单词和语法的掌握能力。

信息发布者: 勤学思教育网VIP 联系方式: 13988888888

  各位亲,今天和大家聊聊翻译的技巧。翻译是考研英语的一个考查题型,主要考查同学们单词和语法的掌握能力。其中,英语一翻译是10分,英语二翻译是15分。英语的翻译题型,实际上就是考查大家英语的理解力。所以,平常在英语复习的过程中,在研究阅读理解时,可以进行翻译练习,是非常有效的学习方法。今天和大家说下翻译的技巧。
  翻译技巧
  翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。
  理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此,考生在做英译汉部分试题时:
  1、切记不可急躁,一定要先通读全文,把握全文的主旨和中心;
  2、首先要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系; 然后再看句子中的修饰成份,比如从句,非谓语动词,特殊结构等。
  3、英语中一词多义的现象十分普遍,所以要根据单词在句子中的词性和语境,来判断单词的具体意义。
  4、翻译强调的语义的通顺,不是一定要每个词都一一对应,所以,有些词的意义可以忽略,有些词可以根据语境选择合适的意义来表达;
  5、如果句子中的单词不认识,可以根据语境去猜测,实在猜不出来,如果单词在句子中不是不可或缺的,可以直接省略。
  6、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整。
  7、英语句子的结构顺序和中文的结构顺序不同,所以翻译时要调整英语句子的结构,使其符合中文表达习惯。

免责声明:[ 总算理解考研英语翻译技巧练习 考研复试]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[爱品网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.ipno.cn/news/i238062.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 鄂ICP备14015623号-2

爱品网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2021爱品网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站爱品网 www.ipno.cn
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备 42018502005275