Say, haven't I seen you somewhere before? 以前我们是不是在哪儿见过?
英文不白学一一温故而知新
【温故】我们知道meet可以表示“遇见”,所以“我觉得我以前在哪儿见过你”可以用I think I have ever met you somewhere before. 表示。
【知新】碰到似曾相识一时又想不起来的人,或者想跟某人搭讪时,老外们也常说Haven't I seen you somewhere before?或Havewe seen each other somewhere before?(我们是不是在哪儿见过?)
【更多同类表达】 I have a feeling that I have met you before. 我感觉我以前好像见过你。
I’m sure we have seen each other somewhere. 我肯定我们在什么地方见过面。
英文不白学一一对话练习 A:Say, haven't I seen you somewhere before? BAre you sure? A:I don't know. I just have that feeling. B:Sorry, I think you get it wrong. A:以前我们是不是在哪儿见过? B:你确定吗? A:我不知道,只是有这个感觉。 B:不好意思,我想你是搞错了吧。
A: I have a feeling that I have met you before. B: Are you the girl who made a speech in the ceremony? A: Yes,I am. B: There you go. I'm the host of the ceremony. A:我感觉我好像以前见过你。 B:你是那个在典礼上演讲的女孩吗? A:是的。 B:你说对了。我是典礼的主持人。
♦短语get it wrong的意思是“误解,弄错”。 ♦夸某人猜中问题答案或是领会说话要领,就可以对他说There you go.
以上就是广州美联英语小编为您整理的关于搭讪的英语对话,广州美联英语常年开设商务英语,成人英语,英语口语等课程,欢迎大家进入广州美联英语首页进行详细了解与咨询。